Eigentum 2


NYUMBA YANGU
NYUMBA YANGU NI
NDOGO HAINA NAFASI
YA MAMILIONEA
LAKINI INA NAFASI
YA UPENDO NA
AMANI.

MEIN HAUS
MEIN HAUS IST KLEIN
ES HAT KEINEN PLATZ
FÜR EINEN MILLIONÄR
ABER ES HAT PLATZ FÜR
LIEBE UND FRIEDEN
Homöopathin aus Tanzania

Ich habe mich dazu entschlossen, den amtlichen Irrsinn der totalen Entwertung und
Entwertung NICHT weiter mitzumachen. Wenn ich keine Unterstützung bekomme,
um ein würdevolles Leben führen zu können, werde ich meine Obdachlosigkeit        
öffentlich als Protest ausleben. Michael Fielsch

Den Protest werden sie dann nicht als Protest auslegen, sondern als Sturheit und Selbstschädigendes Verhalten. Protest ist das Anrecht auf zustehende Hilfe einzufordern, und wenn sie es behindern, diese dann öffentlich zu machen, denen Monitor, Fakt, Frontal 21, Panorama, Böhmermann und wie sie alle heissen auf den Hals zu schicken.
Aber abgelehnte erstrittene Hilfe ist kein Protest, sondern das macht maximal meine
Mutter mit unbehandeltem Borderline plus Schizophrenie. Ulrike Berger

Warum ich mich entschieden habe, in Armut zu leben

„Crowfoot stood and watched as the white man spread many one dollar bills on the ground. “This is what the white man trades with; this is his buffalo robe. Just as you trade skins, we trade with these pieces of paper.” When the white chief had laid all his money on the ground and shown how much he would give if the Indians would sign a treaty, Crowfoot took a handful of clay, made a ball out of it and put it on the fire. It did not crack.
Then he said to the white man, Now put your money on the fire and see if it will last as long as the clay. The white man said, No….my money will burn because it is made of paper. With an amused gleam in his eyes the old chief said, Oh, your money is not as good as our land, is it? The wind will blow it away; the fire will burn it; water will rot it. But nothing will destroy our land. You don’t make a very good trade. Then with a smile, Crowfoot picked up a handful of sand from the river bank, handed it to the white man and said, You count the grains of sand in that while I count the money you give for the land. The white man said,
I would not live long enough to count this, but you can count the money in a few minutes. Very well, said the wise Crowfoot, our land is more valuable than your money. It will last
forever. It will not perish as long as the sun shines and the water flows, and through all the years it will give life to men and animals, and therefore we cannot sell the land. It was put there by the Great Spirit and we cannot sell it because it does not really belong to us.
You can count your money and burn it with a nod of a buffalo’s head, but only the Great Spirit can count the grains of sand and the blades of grass on these plains. As a present
we will give you anything you can take with you, but we cannot give you the land.”
Chief Crowfoot : Blackfoot Confederacy

The Saker interviewt Straight-Bat über den Marxismus im 21. Jahrhundert
Müntzer wies darauf hin, dass die Kontrolle aller Ressourcen durch den Adel die Ursache der Armut unter den Bürgern war.
Denker und Aktivisten, die Ungleichheit und Ungerechtigkeit hervorhoben und dafür
plädierten, zum frühen gemeindebasierten christlichen Leben zurückzukehren,
in dem das Privateigentum an Eigentum abgeschafft würde. [Cabet, Weitling]

Der Weg des Lebens von Didache
Wende dich nicht von denen ab, die in Not sind, sondern habe alles in Gemeinschaft mit deinem Bruder und behaupte nichts als dein eigen. Denn wenn ihr im Unsterblichen in
Gemeinschaft steht, wie viel mehr in den vergänglichen Dingen!